Epic. De manier waarop mijn bankhangende nageslacht reageerde toen ik vanuit mijn tenen OOH EMM DJIE riep bij het zien van een vrij bizarre shockdoc op tv. De totale afkeer in hun ogen. Of ik effe normaal kon doen. Hoezo? De hele wereld roept dit toch? Waarom zou ik het dan niet mogen? “Mam. Echt. Omdat jij een moeder bent. Dah.” Moeders horen gewóón te praten. 

Toegegeven, ik vond het vroeger ook ronduit irritant wanneer mijn vader bij alles ‘TE GEK’ riep. Maar hij was dan ook écht ouderwets. Ik niet. Ik ben hartstikke swag, of was het nou ik heb swag?

Voor iedereen die zich niet de mond wil laten snoeren door de jeugd of die graag probleemloos de gesprekken van zijn kinderen, kleine neefjes of  studerend spul afluistert: hierbij het hip-taalgebruik-spiekbriefje. En je weet, zodra je het zelf gaat gebruiken kun je rekenen op een goede oogrol van alles onder de 30, maar dat is vooral hun probleem.

Dus: hop dushi’s, gewoon lekker spinnen met de hap!

DE BOM, KAPOT GOED, LAUW, MASTER(LIJK), ZIEK & meer van zuks

Allemaal termen die om en nabij ”heel goed’ vertolken. ‘De bom’ liever niet op een vliegveld gebruiken. Tenzij je een zwak hebt voor mannen in uniform. ‘Kapot’ is naast stuk ook ‘heel’ (Mam, dat optreden was echt kapot goed). Echt héél verwarrend.

Denk bij het woord lauw niet aan ‘tussen warm of koud in’. Nee, lauw is hartstikke cool. Niet koel maar cool dus. Check. Dit lukt nog. Master komt natuurlijk gewoon van meester, masterlijk van meesterlijk…maar kom niet aan met die Nederlandse termen want dat is niet masterlijk. Ziek gebruik je niet voor zomaar iets goeds, ziek is die dj in die masterlijke club die kapot goed draait, te lauw voor woorden, echt de bom. Ben je er nog?

 PRANK (spreek uit: prenk)

Grap, streek. Zet je -en achter prank dan heb je een prima bruikbaar werkwoord. Oren spitsen als deze voorbij komt want voor je het weet ben jij het doelwit.

Voor wat visuele ondersteuning: dit is een vrij goede prank.

DISSEN

Even een klein college: ‘dis’ komt van disrespect. Iemand beledigen, voor schut zetten, in de maling nemen. Liefst in het bijzijn van anderen. ‘Hahaha gedist man!’ Dan weet je dat je het een tikje te serieus hebt genomen. Keep calm and carry on.

EPIC

‘Pap, die reactie van je was echt epic‘. Oftewel: ‘episch’ in goed Nederlands. Groots, meeslepend is de betekenis. Maar ja, epic klinkt veel meer epic. Dat snap ik dan eigenlijk ook wel weer.

LIT

Is afkomstig uit het Engels en betekent ‘verlicht’. Kan op twee manieren gebruikt worden. 1. in de betekenis van bedwelmd (bijvoorbeeld: hij was harstikke lit = ‘stoned’) 2. in de betekenis van spannend/leuk (bijvoorbeeld: dit feestje is zo lit). Nu weet je dus dat je het goed hebt verstaan en dat het niet aan de harde muziek lag op het feestje van je broer Henk, dat je niet begreep wat je nichtje van 24 in je oor aan het schreeuwen was.

OOH EM DJIE (OMG)

Is de afkorting van ‘Oh my god’. Het volledige Oh my god – en dan het liefst met wat dramatische pauzes: Oh. My. God. of Oh. My Gooooooooood – wordt tegenwoordig door iedereen gebruikt dus daarom de toevlucht in deze korte versie waarin je evengoed nog ruimschoots je portie drama kwijt kunt.

SKEER (of skere, skirre)

Eerste betekenis is blut maar het kan ook gebruikt worden voor zaken die vreemd of armoedig of irritant zijn: ‘Mam, doe niet zo skeer’. Okidoki.

SHINEN

Stralen. Makkie! zou je denken, maar houd er rekening mee dat dit niet alleen op uiterlijkheden van toepassing is maar ook over een serie gebakjes kan gaan waar de maker van haar roedel vriendinnen via Instagram een fijn compliment over krijgt: ‘Liefie! Lekker shinen dit!’

DUSHI

Stamt van het Papiaments en betekent lief, mooi en zoet maar wordt vooral gebruikt om een meisje mee aan te duiden. Alsof meisjes tegenwoordig nog lief, mooi en zoet zijn? Of dat ooit waren 🙂

GOALS

Betekent project of doelstelling. Een Instagram-term. Bij het zien van bijvoorbeeld een topmodel in bikini roepen meiden dan eensgezind ‘BODYGOALS!’  Of iemand met mooie make-up: ‘MAKE-UPGOALS!’ Ik heb het een keer in mijn hoofd gehaald om ‘HUISWERKGOALS!’ te roepen bij het zien van een treurige tentamenuitslag.

Had dus helaas niet het gewenste effect.

SWAG

Komt van het Schotse woord swagger en betekent een stoere manier van lopen, zoals bijvoorbeeld rappers (je weet toch?). De Engelsen gaven er de betekenis ‘hoe iemand zich presenteert’ aan en dit lijkt op hoe de jeugd het hier in Nederland gebruikt. Heb je swag dan heb je een hippe, eigen, unieke uitstraling.

Ik dus.

Oja, voor homoseksuele jongeren is het woord vooral een afkorting voor Secretly We Are Gay.

#FAIL

Komt van het Engelse woord failure en betekent ‘mislukking’. Fail zie je ook veel op internet (#fail). Je geeft er mee aan dat een bepaalde dienst of service op z’n zachtst gezegd niet naar behoren functioneert. Of dat iemand echt iets doms doet. Bijvoorkeur voorzien van de eerder genoemde krachtterm ‘epic’: ‘Epic failure mam, deze soep’.

Bij ons thuis zie ik vooral veel #fails op het gebied van sokken niet in de wasmand gooien, of vieze yoghurtbakjes in je slaapkamer laten staan.

Tot slot: PITA

Mijn dochter noemde haar jongere broer onlangs een pita. Aan de toon te horen bleek het niet om een lekker (shoarma)broodje te gaan. Navraag leerde dat er ‘Pain In The Ass’ mee bedoeld wordt. Het werd die avond echt kapot gezellig.

Aanvullingen? We horen graag!

Anderen lazen ook: 21 gulden omgangstips wanneer je kinderen eindelijk volwassen (denken te) zijn

Beeld nicoletaionescu / 123RF Stockfoto

Schrijf je in voor de ultieme survivalgids voor het leven na de 50

Geen garanties dat je het overleeft, maar een avontuur wordt het zeker!